Еще одно правило хорошего письма – не растекаться мыслью по древу, шлифуя слова словно бриллианты. Им не обязательно быть такими, как, к примеру, бриллиант «Надежда» из Смитсоновского музея. Есть много меньших камней, в которых свет играет и переливается гораздо привлекательнее. Эта же аналогия вполне подходит и для текста.
Вообще-то если взять идеальный случай, то в нем лишних слов вообще быть не должно. Однако, реальность отличается от идеала, поэтому ненужные слова к сожалению встречаются. Но при удачном подборе тщательно отобранных слов, ненужное будет иметь меньшие шансы на то, что оно будет замечено читателями.
Вот пример того, как можно использовать каждое слово и даже паузу. Отрывок из работы Чарльза Куральта.
«Похоже, что я влюбился в американские названия» – так писал в свое время поэт Стивен Винсан Бенет.
Действительно, понять его вполне можно. Что можно сказать о таких названиях, как например городок Лизнуть сковородку, который находится в Техасе? Или же Борьба Жука, Щипок и удар или даже такое весьма экзотическое, как Отрезать-Стрельнуть? А вот в Калифорнии вы можете отправиться из Квартиры Обманщика до Вшивого Уровня, предварительно посетив местечко Глаз Жулика.
А еще люди из штата Миннесота, которые живут в сонном Глазе, могут выпить Горячего кофе, которое они могут найти в Миссисипи. И можно также отправиться из Супружества, расположенного в Северной Каролине, в Ласку, которую вы найдете в Вирджинии. Однако, вполне возможен и обратный маршрут.
Мне доводилось проводить свой отдых в Обезьяньей Брови, которая почему-то расположена в Кентукки, и кроме нее в Саблевидных горах и Надгробии. А еще я бывал в Большой Трубе и Бычьем городе, так же, как и в гостях у Гнома, который находится в Кентукки.
Ну и как же после всего этого можно не влюбиться в американские названия?
Когда-то знаменитый Роберт Льюис Стивенсон, увидев карту нашей страны, был поражен ее богатствами. По этому поводу он написал следующее: «Я не могу найти нигде в другой стране места с такими богатыми и поэтичными названиями, как в Соединенных Штатах Америки. Это песенная, музыкальная земля».
Да, это получается целое отельное эссе.
Как говорил когда-то мой хороший знакомый, поэт по имени Питер Мейнк, краткие формы письма имеют три отличительные особенности. Они позволяют создать пространство для юмора и дают писателю возможность отточить каждое слово до совершенства. Приведенное выше эссе Чарльза Куральта в полной мере показывает эти три особенности. Приведя примеры американского варианта английского языка в названиях, писатель шлифует выражения удачными дополнениями.
А вот что пишет по вопросам исчезновения ряда животных, живших ранее на территории США, журналист Джек Элдер.
«Существовавшие ранее странствующие глуби напоминали «горлицу плачущую». Однако, они выглядели более ярко со своей красной грудкой, зеленой шеей и синим хвостом.
Еще в начале XIX века в США их было более 5 миллиардов. Их было так много, что многие фермеры покупали их по дешевке в качестве корма для свиней. Рынок был просто забит предложениями этих птиц.
Тем не менее, несмотря на это странствующий голубь был полностью уничтожен всего за время жизни одного поколения.
На территории одного национального парка в Висконсине на каменной стене расположена бронзовая таблица, на которой красуется следующая надпись.
«Этот вид полностью исчез с лица Земли благодаря алчности людей».
Кстати, многие читатели выделяют в данном отрывке ряд тонких граней, которые не могут не привлечь внимание. В коротких произведениях их конец нередко оказывается виден еще в самом начале.
Вот такая подпись под фотографией, которая в один прекрасный день появилась в Atlanta Constittion.
«При исполнении морским пехотинцем официального похоронного марша на волынке произошло неожиданное – многие люди в зале плакали. Именно так и открылся постоянный мемориал, посвященный погибшим во Вьетнаме солдатам. Это открытие произошло в Историческом центре Атланты.
Этот мемориал был собран на средства и пожертвования ассоциации ветеранов Вьетнама. Его открытие прошло в присутствии многочисленных друзей и родственников погибших, почтивших их память минутой молчания.
Президент ассоциации на открытии произнес стихи, после чего военный оркестр сыграл ряд мелодий. Был дан залп из семи карабинов, во время которого в воздухе пролетели три вертолета.
Оставшаяся возле памятника свежая сосновая шкурка сделала памятник похожим на могилу».
Практикум.
Сперва перечитайте все три коротких текста, которые были перечислены при описании данного прима. Попробуйте определить, что именно использовали авторы текстов, что бы выделить их среди остальных.
Просмотрите статьи, написанные вами за последний год. Найдите среди них самую короткую. Сравнивая с приведенными примерами, попробуйте улучшить ее.
Найдите фотографию, которая бы была похожей на ту, что была проведена выше. Попробуйте придумать для нее подпись. После этого сделайте это и с другими фотографиями из газет и журналов.
Начните составлять коллекцию кратких письменных форм. Обсуждайте их со своими коллегами. По результатам обсуждений определите перечень приемов и техник, которые могут быть вам полезными.
Автор: Автор: Roy Peter Clark
Источник: www.editor.ru