Этот приём следует использовать, чтобы у читателя возникло желание перелистнуть страницу.
Какие механизмы подталкивают перевернуть страницу, почему чтение бывает до такой степени притягательным, что некоторые статьи и книги читаются на одном дыхании, не отрываясь? Объясняется это многими факторами. Но одним из непременных условий является использование в тексте приёма внутренней интриги.
Когда у всего мира был на слуху скандал Левински-Клинтон, мною была прочитана замечательная статья Дэвида Финкеля (Finkel David), который является автором в воскресном приложении к «The Washington Post». Статья была озаглавлена следующим образом: «Как это произошло: скандал в тринадцати актах». Конкретизируя, в статье даётся ответ на то, «как, прежде всего, удалось Моники Левински попасть в Белый дом?».
Тринадцать актов – представляет собой нумерацию глав. История проглатывалась страница за страницей: до того она была завораживающей, что небольшое количество страниц не отразилось на содержании и увлекательности.
В окончании очередной главы Финкель помещал элемент, который заставлял читателя продвигаться дальше. Это мог быть животрепещущий вопрос, который оставался без ответа, непредсказуемый поворот в развитии сюжета, легкая недосказанность или предположение.
К примеру, следует обратить внимание на то, какое окончание сделал Финкель для восьмой главы, темой которой является телефонный разговор между Линдой Трип (Tripp Linda) и Ливински, записанный на плёнку, где упоминалось знаменитое испачканное голубое платье: «В таком духе они и продолжали. При этом только одной осознавалась вся важность происшедшего разговора».
Чтобы текст оказался хорошим и интригующим, совсем не нужно детектива.
Мне удалось буквально у себя под носом разыскать замечательный пример текста с внутренней интригой. Источником послужила моя родная газета «The St. Pete Times», на её первой полосе была напечатана статья, где писалось о проблеме ребят, которые из-за отчаяния прыгали с моста в Санкт-Петербурге (Florida) – «Саншайн Скайвэй». Это серьёзная проблема, причём не только для Санкт-Петербурга, но и для других городов, где находятся завораживающие мосты, высота которых так манит потерявших всякую надежду.
Вот с каких слов начинается статья журналиста Джэйми Джонса (Jones Jamie):
«В один ветреный день одинокая молодая блондинка вышла из церкви и направилась на мост Саншайн Скайвэй, на самую его верхнюю точку.
На ней туфли-лодочки и черное блестящее платье. Он перебирается через ограждение и оказывается на уступе. Её взгляд направлен вниз, туда, где в шестидесяти метрах от неё поблёскивает холодная голубая вода. Ветер будто бы её подталкивает. Пора, — навязчивая мысль девушки.
Она поднимает к небу руки и отталкивается. Два рыбака видят, как она лебединым нырком погрузилась в Тампа Бэй.
Когда вода начала стремительно приближаться, Доун Пакин отчётливо захотелось вернуться. Вдруг появилось нестерпимое желание: «Я очень хочу жить; я не хочу умирать».
Через мгновение происходит столкновение с водой. Вода её приняла, потянула вниз, а затем – вытолкнула наверх. Крича, девушка сделала первый глоток воздуха».
Внутренняя интрига, созданная в конце абзаца, не позволяет прервать чтение. По такому принципу выполнена вся статья. Репортёр применяет разбивку текста на семь частей, в каждой из которых происходит визуальное разделение от остальных частей путем трёх чёрных квадратов. В окончании каждой части применяется драматический ход, являющийся наградой для читателя и причиной не отрываться от текста.
Для нас немного непривычно думать про интригу, как о некоем внутреннем текстовом средстве. При слове интрига, как правило, возникает ассоциация с бурной развязкой, присущей телесериалу или многосерийному фильму. Супер-развязки обычно применяются для конца телесезона, что и является мотивацией для ожидания следующего сезона.
Проще говоря, это эффект можно назвать так – «продолжение следует». Ведь действительно, сколько порой бывает расстройств из-за того, что дальнейшее развитие сюжета станет известным только через шесть месяцев.
В одном романе для юных любителей приключений я заметил в тексте качественную внутреннюю интригу. Речь идёт о таинственной истории с Нэнси Дрю «Секрет старинных часов». Вот цитата из окончания девятнадцатой главы: «Прижимая крепко часы и одеяло, Нэнси Дрю, местами ползком, а кое-где перебираясь через непонятные предметы, старалась найти выход из фургона; ведь ситуация пока ещё позволяла это сделать. Страх охватывал её от одной мысли, что будет, когда грабители найдут её в грузовике
Оказавшись у дверцы, Нэнси аккуратно коснулась земли. Да, шаги приближались: это были тяжёлые шаги.
Девочка проникла в кабину и закрыла дверцу. Она никак не могла найти ключи.
«Куда же я их могла деть?», — лихорадочно думала Нэнси.
Ключи оказались на полу, она их быстро схватила. Подбирая из связки ключ зажигания, девочка спешно проверила замок на дверцах.
И это было сделано вовремя. Ведь снаружи уже слышался раздражённый шёпот грабителей. Они спорили, и послышался звук запираемого замка. Они заперли сарай.
Пути для побега больше не было. Нэнси оказалась в ловушке.
«Что дальше, как выбраться?», — паникуя, пыталась найти решение Нэнси».
Это и есть внутренняя интрига, что подталкивает нас читать дальше.
Автор: Roy Peter Clark
Источник: www.editor.ru